Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Абхазо-адыгская этимология :

Новый запрос
Всего 817 записей 41 страница

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1
\data\cauc\abadet
Празападнокавказский: *r-
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: causative
Абхазский: -r-
Абазинский: -r-
Убыхский: d-
Празападнокавказский: *-r- / *-d-
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: 1 plur. subj./poss. class marker 2 general subj. class marker in participles
Абхазский: r- (in caus. d-) 1
Абазинский: r(ǝ)- (in caus. d-) 1
Убыхский: d- 2
Празападнокавказский: *-ra
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: plurall collect.
Абхазский: -r(a)
Абазинский: -ra
Празападнокавказский: *-ra
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: 1 denomin. abstract 2 denomin. attrib. 3 infinitive 4 adverbial suffix 5 present/future gerund suffix 6 present participle (dynamic verbs) 7 present (dynamic verbs) 8 conditional 9 deverbative attrib.
Абхазский: -ra 1, 3, 5, 8
Абазинский: -ra 1, 3, 5
Адыгейский: -ra 2, 6, -rǝj, -rǝn 8
Кабардинский: -ra 4, -r 6, 7, -rej 8
Празападнокавказский: *racʷa ?
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: many
Абхазский: á-rač̌a
Комментарии: Isolated in Abkh. with unclear etymology (the element -ča should be perhaps identified with the plural suffix -ča ?).
Празападнокавказский: *raʎ́a (~t:-)
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: to threaten; to shake (fist)
Адыгейский: tāʎa-n
Кабардинский: dāʎa-n
Комментарии: PAK *t:aʎa-.
Празападнокавказский: *raš:ʷǝ
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: a k. of elm (Ulmus campestris)
Абхазский: á-raš
Комментарии: Isolated in Abkh., but having probable EC parallels.
Празападнокавказский: *raxʷǝ
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: cattle
Абхазский: á-raχʷ
Абазинский: raχʷǝ
Комментарии: PAT *raxʷǝ (cf. also Bzyb. á-raxʷ).
Празападнокавказский: *ŕǝ
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: army, troups
Абхазский: á-r
Абазинский:
Адыгейский: ʒa
Кабардинский: ʒa
Убыхский: La
Комментарии: PAT *rǝ; PAK *ʒa; Ub. def. á-La. The correspondence PAT *r : PAK *ʒ : Ub. *L points to palatalized *ŕ in PWC. Because of this reconstruction, Charaya's (1912) comparison of the WC forms with Georg. eri 'people, nation' seems possible (despite Shagirov 1).
Празападнокавказский: *rǝɣʷǝ
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: mouse
Убыхский: dǝʁʷǝ́
Комментарии: The word is isolated in Ub. (for phonetic reasons a comparison with PAK *c:ǝʁʷá 'mouse' and PAT *cǝɣǝ 'marten' is not possible), but has very probable parallels in EC languages. The Ub. form may reflect PWC *d-,*t:- or *r-; *-ʁʷ-,*-Gʷ- or *-ɣʷ-; the form *rǝɣʷǝ is thus only one of the possible variants of the PWC reconstruction, fitting best for the EC data.
Празападнокавказский: *rǝq:(ʷ)a
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: 1 (arable) field 2 steppe 3 valley
Абхазский: á-rχa 3
Абазинский: rqa 1,2
Убыхский: tχʷa 1
Комментарии: PAT *rǝqa (cf. also Bzyb. á-rχa). Ub. def. á-tχʷa. Not quite clear is the loss of labialisation in PAT; otherwise correspondences are regular (in Ub. *rǝq:ʷa > *dǝqʷa > *tqʷa, regularly fricativized to tχʷa).
Празападнокавказский: *rǝśʷa (~d-,-š́ʷ-)
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: gold
Адыгейский: dǝś
Кабардинский: dǝśa
Комментарии: PAK *dǝ́śa. PAK *-ś- can go back to PWC *-śʷ- or -š́ʷ-. Despite Shagirov (1, 158) it is impossible - for phonetic reasons - to compare PAK *dǝ́śa with PAT *x́ǝ 'gold'.
Празападнокавказский: *rǝχʷǝ (~t-, d-)
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: 1 butter (melted) 2 fat
Адыгейский: tχʷǝ 1
Кабардинский: tχʷǝ 1
Убыхский: tχʷǝ 2
Комментарии: PAK *tχʷǝ. Ub. tχʷǝ is hardly a loan from AK because of semantic difference. Despite Abdokov 1973, 68 and Shagirov 1,78 PAT *xʷǝ-ša 'melted butter' can not be related (the correspondence PAT *xʷ : PAK *χʷ does not exist).

    Judging from PAK t- and Ub. t- in Anlaut *r-, *t- or *d- can be reconstructed; *r- is most probable because of external correspondences.

Празападнокавказский: [*-rV]
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: 1 nominative determ. 2 conjunctive particle
Адыгейский: -r 1, -ra 2
Кабардинский: -r 1, -ra 2
Празападнокавказский: *rV-pǝχa
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: lung
Абхазский: a-rpħá
Абазинский: rapħa
Комментарии: PAT *rVpǝħa; historically the rV- is probably a prefix.
Празападнокавказский: *rV[š́ʷ]Vnǝ
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: silver
Абхазский: a-raʒnǝ́
Абазинский: rǝzna
Адыгейский: tǝž́ǝnǝ
Кабардинский: dǝźǝn
Убыхский: dašʷanǝ́
Комментарии: PAT *raʒ́ǝnǝ (cf. also Bzyb. a-rǝʒ́nǝ́); PAK *t:ǝž́ǝnǝ́. The correspondence PAT *ʒ́ : PAK *ž́ : Ub. šʷ is quite irregular. It is possible that the original form *rVš́ʷVnǝ (regularly preserved in Ub. as dašʷanǝ́) was modified in PAK and PAT, perhaps, under the influence of Iranian forms ( *arzata-/*razata- < PIE *rǵnto-): the WC forms can reflect an original variation *rVʒ́Vnǝ (>PAT) / *rVǯ́Vnǝ (>PAK).
Празападнокавказский: *sA
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: I (1st p. pr.)
Абхазский: sa-rá
Абазинский: sa-ra
Адыгейский: sa
Кабардинский: sa
Убыхский: sǝ-ʁʷá
Комментарии: PAT *sa(-ra) (cf. also Bz. sa-rá), PAK *sa. The root (in the Ablaut grade *s(ǝ)) is used in all languages as a pronoun prefix of the 1st person sing.
Празападнокавказский: *śa ( ~ š-)
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: 1 sabre 2 knife
Абхазский: á-sa 1
Адыгейский: sa 1
Кабардинский: sa 2
Комментарии: PAT *śa (cf. Bzyb. á-śa); PAK *sa. Dirr has also recorded Ub. sa 'sabre' which is most probably an Abkh. or Ad. word. The correspondence PAT *ś : PAK *s points to PWC *ś or *š. Shagirov's linking this root with PWC *śV 'to beat, hit' is most probably faulty.
Празападнокавказский: *sA (~ *š-)
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: what
Адыгейский: sǝd(ā)
Кабардинский: sǝt
Убыхский: sa
Комментарии: PAK *sǝ- (the Bzhed. and Shaps. variant śǝ-d is still unexplained). The second part of the stem (Ad. -d, Kab. -t) raises some problems. In Kab. -t could have been obtained under influence of xa-t 'who' (q.v.); thus we should probably reconstruct *-dA for PAK. The precise nature of this *-dA is not clear (perhaps it reflects the PWC demonstrative *da).
Празападнокавказский: *sǝ
Севернокавказская этимология: Севернокавказская этимология
Значение: wood, timber
Убыхский:
Комментарии: Ub. def. á-s. Further connections of this word within WC are not quite clear. Shagirov (1972, 137; 2, 60) and Abdokov (1983, 132) find a cognate in Abkh., Abaz. -s(ǝ) 'suffix denoting material' (Abaz. qǝlpa 'hat', qǝlpa-s 'stuff for making hats' etc.) - on the analogy with a synonymous Adygh morpheme -pχa going back to a root meaning 'wood'.

    A probable derivate in Ub. is sǝ-χǝ́ 'horizontal bar, bolt, pole' (from sǝ- 'wood' + -χǝ 'a possessive particle'). If this derivation is true, we must admit an interesting fact of the further expansion of this term throughout the Caucasus: to Adygh languages (Ad. sax 'bolt', Kab. sax 'post,pole'), whence Abkh. a-sáḱ 'bolt', Abaz. (Ashkh.) saḱ 'a pole for locking the gate', and further - Osset. säux 'post, pole' and Avar s:ak 'bridge support, abutment'. See Shagirov 2, 60.

abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-abk,abadet-aba,abadet-ubk,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-abk,abadet-aba,abadet-ubk,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-abk,abadet-aba,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-abk,abadet-aba,abadet-adg,abadet-kab,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-abk,abadet-comment,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-adg,abadet-kab,abadet-comment,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-abk,abadet-comment,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-abk,abadet-aba,abadet-comment,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-abk,abadet-aba,abadet-adg,abadet-kab,abadet-ubk,abadet-comment,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-ubk,abadet-comment,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-abk,abadet-aba,abadet-ubk,abadet-comment,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-adg,abadet-kab,abadet-comment,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-adg,abadet-kab,abadet-ubk,abadet-comment,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-adg,abadet-kab,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-abk,abadet-aba,abadet-comment,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-abk,abadet-aba,abadet-adg,abadet-kab,abadet-ubk,abadet-comment,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-abk,abadet-aba,abadet-adg,abadet-kab,abadet-ubk,abadet-comment,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-abk,abadet-adg,abadet-kab,abadet-comment,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-adg,abadet-kab,abadet-ubk,abadet-comment,abadet-prnum,abadet-meaning,abadet-ubk,abadet-comment,
Всего 817 записей 41 страница

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
223353014760406
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов